Tubaa: Excellent Reward!!!

13th of Rabi Al-Awwal

Suuratul Ra’ad Verse 29.

ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ طُوبَىٰ لَهُمْ وَحُسْنُ مَـَٔابٍ﴿٢٩

29. Those who believe (in the Oneness of Allah), and work righteousness, Tuba is for them and a beautiful place of (final) return.

***

Tafsir Ibn Kathir, Volume 5.

Allah said,

﴿الَّذِينَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّـلِحَاتِ طُوبَى لَهُمْ وَحُسْنُ مَـَابٍ ﴾

“Those who believed, and work righteousness, Tuba is for them and a beautiful place of (final) return”

`Ali bin Abi Talhah reported that Ibn `Abbas said that Tuba means, “Happiness and comfort or refreshment of the eye.” `Ikrimah said that Tuba means, “How excellent is what they earned,” while Ad-Dahhak said, “A joy for them.” Furthermore, Ibrahim An-Nakh`i said that Tuba means, “Better for them,” while Qatadah said that it is an Arabic word that means, `you have earned a good thing.’ In another narration, Qatadah said that `Tuba for them’ means, “It is excellent for them,”

﴿وَحُسْنُ مَـَابٍ﴾

“and a beautiful place of return”

And final destination. These meanings for Tuba are all synonymous and they do not contradict one another. Imam Ahmad recorded that Abu Sa’id Al-Khudri said that a man asked, “O Allah’s Messenger! Tuba for those who saw you and believed in you!” The Prophet said,

«طُوبَى لِمَنْ رَآنِي وَآمَنَ بِي، وَطُوبَى ثُمَّ طُوبَى ثُمَّ طُوبَى لِمَنْ آمَنَ بِي وَلَمْ يَرَنِي»

“Tuba is for he who saw me and believed in me. Tuba, and another Tuba, and another Tuba for he who believed in me, but did not see me”

A man asked, “What is Tuba” The Prophet said,

«شَجَرَةٌ فِي الْجَنَّةِ مَسِيرَتُهَا مِائَةُ عَامٍ ثِيَابُ أَهْلِ الْجَنَّةِ تَخْرُجُ مِنْ أَكْمَامِهَا»

“A tree in Paradise whose width is a hundred years, and the clothes of the people of Paradise are taken from its bark”

Al-Bukhari and Muslim recorded that Sahl bin Sa`d said that the Messenger of Allah said,

«إِنَّ فِي الْجَنَّةِ شَجَرَةً يَسِيرُ الرَّاكِبُ فِي ظِلِّهَا مِائَةَ عَامٍ لَا يَقْطَعُهَا»

“There is a tree in Paradise, if a rider travels in its shade for one hundred years, he would not be able to cross it”

Advertisements
Categories: Glad Tidings | Tags: , , , | Leave a comment

Post navigation

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Blog at WordPress.com.

%d bloggers like this: